ABOUT TORIDAI
大学绍介
UNIVERSITY INTRODUCTION
学生の皆様へ
公开日 2020年9月30日
新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止のため,「鸟取大学新型コロナウイルスの感染拡大防止のための行动指针」に基づき,学生の皆様は以下のとおり対応いただくようお愿いします。
感染のフェーズの変化等,今后の状况に応じ内容?期间等随时见直しを行う场合があります。メールでお知らせする场合もありますが、ホームページも定期的に确认していただきますようお愿いします。
20代の感染者数は他の年代よりも多くなっており,また无症状の若い世代の感染者が気づかぬうちに周囲の高齢者等へ感染を拡大している可能性が指摘されています。
また,この感染症は若者でも重症化する场合や头痛や味覚障害などいわゆる后遗症の事例が报告されています。
皆様が感染しないため,そして皆様の周りの方々を感染させないため,以下についてご理解とご协力をお愿いします。
なお,个别に学部等の指示がある场合は,それに従ってください。
行动指针レベル1(一部制限)
感染防止対策を最大限取ったうえで、学部学生?大学院生等の入构制限をしません。
行动指针レベル1(一部制限)
感染拡大防止に最大限の配虑をしながら授业を実施します。
特段の事情がある场合は,学部长?研究科长等の承认を得たうえで,オンライン授业を行います。
- 鸟取地区
令和4年度后期授业の実施方法について - 米子地区
行动指针レベル2(制限小)条件付き継続
<研究活动(研究指导含む)> レベル2
- 研究活动は続行できますが、感染拡大に最大限の配虑をしつつ、研究室関係者(教员?研究员?研究スタッフ)及び、学部学生、大学院生修士、博士は研究室等での滞在时间を减らし、可能な场合は自宅で作业することとします。
- ディスカッション形式のゼミ及び学位论文に係る研究指导等について可能な场合は、オンラインで実施することとします。
- 条件
- ディスカッション形式のゼミ及び学位论文に係る研究指导等について、原则として、オンラインで実施することとします。
博士論文、修士論文及び卒業論文発表等についても原则として、オンラインで実施することとします。
なお、今后感染拡大状况が変化した场合には见直しを行いますので、十分に以下の注意に従っていただきますようお愿いいたします。
<研究室等における感染防止の考え方>
- 自宅でできる作业は、出来る限り自宅で行う?行わせる。
- 体调が悪いときには登校しない?させない。
- 入退馆时に手の消毒を行う。
- 研究室への入退室时刻を记録する。
- 30分に1回换気する。
- 人の密集を避ける(概ね2尘间隔)。
- マスクを着用する。
- 适宜、手洗い、消毒液による除菌、うがいを彻底する。
以下のとおり自身の健康管理を行ってください。〔保健管理センターホームページ〕
- 「叁つの密」を避ける、人と人との感染防止距离(概ね2尘)を取る
- 距离が取れない场合のマスクの着用
- こまめな手洗い
- こまめな换気
- 毎朝体温を测定し、自身の健康状态を记録
- 発热または风邪の症状がある场合は无理せず、自宅で疗养
- 発症したときのため、谁とどこで会ったかなど自身の行动履歴を残す
- クラスターは次に示す「感染リスクが高まる5つの场面」で多く発生していますので、十分に注意してください。
(1)饮酒を伴う恳亲会等、(2)大人数(例えば5人以上)や长时间におよぶ饮食、(3)マスクなしでの会话、(4)狭い空间での共同生活、(5)居场所の切り替わり(休憩时、更衣时等) - 卒业旅行や谢恩会はできるだけ开催(実施)を控えてください。
風邪や発熱(37.5 度以上、又は平熱より1 度高い場合)の症状、倦怠感、咳、息苦しさ、のどの痛み、頭痛、嗅覚?味覚障害などの症状がみられるなど新型コロナウイルスへの感染が疑われる場合は、所属部局等の教務担当係へ連絡するとともに、かかりつけ医等身近な医療機関へ相談、相談する医療機関に迷う場合(夜間、休日等)は受診相談センター(看護協会)、又は接触者等相談センター(各保健所)へ相談のうえ、医療機関を受診して指示を仰ぐこと。なお、これによらない場合は、次の1)及び2)の条件を満たすまで、登校や外出を控え自宅で療養し、毎日朝夕2回体温を測定して体調とともに記録すること。
- 発症後に少なくとも8 日が経過している(発症日は0日とする)。
- 薬剤を服用していないで、症状が消失後少なくとも3 日が経過している。
不要不急の外出は控えるなど、感染予防対策をお愿いします。
なお、帰省することを禁止はしませんが、やむを得ず帰省する场合でも、帰省先でも不要不急の外出を避け、人と会うことによる感染を防ぐよう努めてください。
対象プログラムによる渡航または教职员が帯同する渡航のうち、条件を満たす渡航のみ许可します。详细は所属学部等の教务係へ确认すること。
- 换気が悪く、人の密集する施设への立ち入りは避けてください。
- 団体での会食(宴会、コンパ(类似を含む)、恳亲会等)を行う场合は、「新型コロナウィルス感染予防対策协賛店」「新型コロナ対策认証事业所」を活用してください。(を参照)
个别の会食では、引き続き、换気などに注意してください。
大声を出したり3密の状况は避ける、会话するときはマスク着用を彻底する等、クラスターとならないよう十分注意してください。
なお、会食で饮食店等を利用する际は、「新型コロナウイルス感染予防対策协賛店」「新型コロナ対策认証事业所」を活用してください。 - 大学会馆内、生协食堂内では、以下のことに注意してください。
- 「着席禁止」の席に座らない。
- イスを移动させない。対面で座らない。
- マスクをせず大声で话さない。
- 食堂では、食事后は速やかに退出する。
- 正しい情报に基づき、适切な判断を。
うわさや思い込みによる軽率な行动を引き起こすことのないよう、また、忆测だけの不用意な厂狈厂投稿を行わないなど、「人権侵害」は决して许されることではないという理解の下、インターネットや厂狈厂のルールやモラルを意识し、鸟取大学の构成员として、适切な対応に努めてください。 - アルバイトをする场合は、なるべく感染予防対策の彻底が図られているアルバイト先を选定しましょう。(「新型コロナウイルス感染予防対策协賛店」「新型コロナ対策认証事业所」など)
- 就职活动等で国内移动をする际は、マスク着用、手洗い、手指消毒、体温测定など感染予防及び健康管理を彻底するとともに、慎重に行动してください。
- 访问先が感染予防対策を讲じているか分からない等、不安がある场合はキャリアセンターへご相谈ください。
※现在受付中の制度はありません
- 学内相谈窓口(学生支援センター、保健管理センター等)を利用しましょう。
- 大学からの情报は、ホームページ、学务支援システム掲示板、学生生活案内(配布物)で常に确认しましょう。
- 心配事があるときは、指导教员(学级教员?チューター教员含む)へも远虑なく相谈してみましょう。
新型コロナウイルス感染症に起因した不当な差别やいじめ、诽谤中伤等はあってはなりません。また、不确かな情报や个人情报を厂狈厂等により安易に拡散するなど、人権侵害につながる行為は决して行わないでください。
人格を否定または攻撃するような投稿、あるいは単に再投稿しただけであっても、民事上?刑事上の罪に问われることや、高额の慰谢料を请求される可能性があります。
軽い気持ちで行った投稿や拡散でも、他人はもちろんのこと、最终的には自分自身をも贬めることがあることを十分に认识して行动してください。
「新型コロナウイルス接触确认アプリ(颁翱颁翱础)」をインストールする等の対応をとりましょう。